Herz
Moderatoren: Moderator Marie, Moderator Karina, Moderator Claudia
Herz
Hallo ihrs
Ich finde diese Herzchen
so schön, allerdings ist mein Englisch total eingerostet. Weiß jemand, ob es diese Anleitung in Deutsch gibt?
Ich finde diese Herzchen
so schön, allerdings ist mein Englisch total eingerostet. Weiß jemand, ob es diese Anleitung in Deutsch gibt?
lieben Gruß
*wenn nicht jetzt.....
*wenn nicht jetzt.....
Vielen Dank für den Link zu der Anleitung.
Die Herzchen sind wirklich allerliebst
Ich habe beim Suchen nach einer deutschen Anleitung für dich noch eine weitere englische gefunden. Dort werden die Herzchen nach dem Stricken gefilzt oder man strickt sie sehr feste, wenn man nicht filzen möchte.(das habe ich in diesem Blog fast ganz unten auf der Seite erfahren).
Eine deutschsprachige Anleitung ist mir beim googlen leider nicht untergekommen.
Die Herzchen sind wirklich allerliebst
Ich habe beim Suchen nach einer deutschen Anleitung für dich noch eine weitere englische gefunden. Dort werden die Herzchen nach dem Stricken gefilzt oder man strickt sie sehr feste, wenn man nicht filzen möchte.(das habe ich in diesem Blog fast ganz unten auf der Seite erfahren).
Eine deutschsprachige Anleitung ist mir beim googlen leider nicht untergekommen.
- sunshine650
- Beiträge: 1340
- Registriert: 11.09.2007 12:13
- Wohnort: bei Hamburg
Hallo Frottee,
die Herzen sind ja wirklich toll!!!!
Hab ich gleich mal gespeichert.
Die Anleitung hab ich mir jetzt zwar noch nicht so genau angeschaut,
habe aber hier im Forum schon mal was von einem
englisch-deutsch-übersetzungs-programm speziell für Strickanleitungen
gelesen?
die Herzen sind ja wirklich toll!!!!
Hab ich gleich mal gespeichert.
Die Anleitung hab ich mir jetzt zwar noch nicht so genau angeschaut,
habe aber hier im Forum schon mal was von einem
englisch-deutsch-übersetzungs-programm speziell für Strickanleitungen
gelesen?
Sonnigen Tag
und herzliche Grüße von Bärbel
und herzliche Grüße von Bärbel
Stimmt - ein Übersetzungsprogramm habe ich mir auch gespeichert. Na, da werde ich mich mal durchwursteln müssen.
Danke fürs Gucken, Anna und Bärbel!
Hmmm, so ein Herz in groß - dann mit Schleifen versehen - eventuell in weiß - wäre auch ein schönes Ringkissen für eine Hochzeit, oder?
Danke fürs Gucken, Anna und Bärbel!
Hmmm, so ein Herz in groß - dann mit Schleifen versehen - eventuell in weiß - wäre auch ein schönes Ringkissen für eine Hochzeit, oder?
lieben Gruß
*wenn nicht jetzt.....
*wenn nicht jetzt.....
http://ourknitalong.blogspot.com/
http://trhfox.googlepages.com/kleineherzen
If anyone understands English, this is a german version of the pattern. If there are any errors (translation or otherwise), please help me correct them. Thanks.
http://trhfox.googlepages.com/kleineherzen
If anyone understands English, this is a german version of the pattern. If there are any errors (translation or otherwise), please help me correct them. Thanks.
if anyone understands English, this is a german version of the pattern. If there are any errors (translation or otherwise), please help me correct them. Thanks.
Hello teresa
some parts are not quite correct, but I`m sure everyone can understand it.
My english isn`t very well but I will try to help...
Little Hearts to knit and give as gifts or keep for yourself.
instead of
Kleine Herzen, um zu stricken und als Geschenke zu geben oder für sich selbst zu bleiben.
Kleine Herzen, zum stricken als Geschenk oder für sich selbst.
Sounds better:
Kleine Herzen, zum stricken für sich selbst oder zum Verschenken.
I knitted years ago some hearts as egg cosies...
Viele Grüße,
APOplexy
Visit:
http://www.apoplexy.de/
"Träume verwehn, wenn niemand da ist, der sie träumen will."
APOplexy
Visit:
http://www.apoplexy.de/
"Träume verwehn, wenn niemand da ist, der sie träumen will."
These are cute felted or not felted. The size varies based on the size yarn and needles used. I used a worsted yarn on size 9 needles and they are about 3” across.
Diese sind süßer felted oder nicht felted. Die Größe ändert sich beruhend auf das Größe-Garn und verwendete Nadeln. Ich verwendete ein Wollgarn auf der Größe 9 Nadeln, und sie sind ungefähr 3" darüber.
Diese sind sehr niedlich wenn man sie filz, aber auch wenn man sie nicht verfilzt.
Die Größe varriert abhängig von der Nadelstärke und der Lauflänge des Garns, welches verwendet wird.
Ich benutzte ein Kammgarn (Wollgarn?) mit Nadelstärke 9 und sie sind ungefähr 3inch ?across?
At all: Heisst das 3inches gross? Drüber...über was? Helft mir mal beim letzten Satz
Viele Grüße,
APOplexy
Visit:
http://www.apoplexy.de/
"Träume verwehn, wenn niemand da ist, der sie träumen will."
APOplexy
Visit:
http://www.apoplexy.de/
"Träume verwehn, wenn niemand da ist, der sie träumen will."
Hi,teresa hat geschrieben:Thank you! Any more changes?
i`m not so fast how I used to be......
I don`t really understand the meaning of: and they are about 3” across. Can you explain it else?
Viele Grüße,
APOplexy
Visit:
http://www.apoplexy.de/
"Träume verwehn, wenn niemand da ist, der sie träumen will."
APOplexy
Visit:
http://www.apoplexy.de/
"Träume verwehn, wenn niemand da ist, der sie träumen will."
These are knit in the round – both hearts at one time. There is almost no seaming for this project.
Diese werden in der Runde - beide Herzen auf einmal gestrickt. Es gibt fast keinen seaming für dieses Projekt.
Diese werden in Runden gestrickt - beide Herzen auf einmal. Es gibt fast keinen Säumen für dieses Projekt.
Diese werden in der Runde - beide Herzen auf einmal gestrickt. Es gibt fast keinen seaming für dieses Projekt.
Diese werden in Runden gestrickt - beide Herzen auf einmal. Es gibt fast keinen Säumen für dieses Projekt.
Viele Grüße,
APOplexy
Visit:
http://www.apoplexy.de/
"Träume verwehn, wenn niemand da ist, der sie träumen will."
APOplexy
Visit:
http://www.apoplexy.de/
"Träume verwehn, wenn niemand da ist, der sie träumen will."
Feltable wool – Galway or Cascade 220 Size 9 dpn or 2 sets of circular needles
Feltable-Wolle - Galway oder Kaskade 220 Größe 9 dpn oder 2 Sätze von kreisförmigen Nadeln
Galway oder Kaskade 220 are the trade name, or? What means dpn?
Filzartige Wolle- Galway oder Kaskade 220, Nadeln mit Stärke 9 = zwei Sätze Rundstricknadeln oder einem Nadelspiel
Feltable-Wolle - Galway oder Kaskade 220 Größe 9 dpn oder 2 Sätze von kreisförmigen Nadeln
Galway oder Kaskade 220 are the trade name, or? What means dpn?
Filzartige Wolle- Galway oder Kaskade 220, Nadeln mit Stärke 9 = zwei Sätze Rundstricknadeln oder einem Nadelspiel
Viele Grüße,
APOplexy
Visit:
http://www.apoplexy.de/
"Träume verwehn, wenn niemand da ist, der sie träumen will."
APOplexy
Visit:
http://www.apoplexy.de/
"Träume verwehn, wenn niemand da ist, der sie träumen will."
Using the figure 8 method and two dpn or circular needles cast on 4 stitches.
Knit one round.
Das Verwenden der Zahl 8 Methode und zwei dpn oder kreisförmiger Nadel-Wurf auf 4 Stichen.
Stricken Sie eine Runde.
dpn?
and what means: figure 8 method
circular needles= Rundstricknadeln
I am sorry, but I need a little bit help because I didn`t know the technical terms, that`s why I never translated my website into English...
Knit one round.
Das Verwenden der Zahl 8 Methode und zwei dpn oder kreisförmiger Nadel-Wurf auf 4 Stichen.
Stricken Sie eine Runde.
dpn?
and what means: figure 8 method
circular needles= Rundstricknadeln
I am sorry, but I need a little bit help because I didn`t know the technical terms, that`s why I never translated my website into English...
Viele Grüße,
APOplexy
Visit:
http://www.apoplexy.de/
"Träume verwehn, wenn niemand da ist, der sie träumen will."
APOplexy
Visit:
http://www.apoplexy.de/
"Träume verwehn, wenn niemand da ist, der sie träumen will."
Someone helped me tranlsate it better, so it's all newly done. But here's the answers (in English I am afraid).
3" across means that the finished hearts are 3" across or 7.6 cm from side to side
figure 8 method of casting on = wrap yarn around needles (first around top and then the other way around bottom)
dpn = double pointed needles
Galway and Cascade are brands or trade names of pure wool that is not superwash
Thank you for your help.
3" across means that the finished hearts are 3" across or 7.6 cm from side to side
figure 8 method of casting on = wrap yarn around needles (first around top and then the other way around bottom)
dpn = double pointed needles
Galway and Cascade are brands or trade names of pure wool that is not superwash
Thank you for your help.
Thank you for helping me to understand it, -but especially for translating it at all.teresa hat geschrieben:Someone helped me tranlsate it better, so it's all newly done. But here's the answers (in English I am afraid).
3" across means that the finished hearts are 3" across or 7.6 cm from side to side
figure 8 method of casting on = wrap yarn around needles (first around top and then the other way around bottom)
dpn = double pointed needles
Galway and Cascade are brands or trade names of pure wool that is not superwash
Thank you for your help.
It sound much better now. Great!!!
Viele Grüße,
APOplexy
Visit:
http://www.apoplexy.de/
"Träume verwehn, wenn niemand da ist, der sie träumen will."
APOplexy
Visit:
http://www.apoplexy.de/
"Träume verwehn, wenn niemand da ist, der sie träumen will."
darf ich auch noch ein bißchen mit übersetzen?
the figure 8 Methode is the "Achteranschlag".
Verwenden die Zahl 8 Methode und zwei Nadeln vom Nadelspiel oder eine Rundnadel, schlagen Sie 4 Stiche an.
mit einem Achteranschlag werden auf zwei Nadeln von einem Nadelspiel insgesamt 4 Maschen angeschlagen.
the figure 8 Methode is the "Achteranschlag".
Verwenden die Zahl 8 Methode und zwei Nadeln vom Nadelspiel oder eine Rundnadel, schlagen Sie 4 Stiche an.
mit einem Achteranschlag werden auf zwei Nadeln von einem Nadelspiel insgesamt 4 Maschen angeschlagen.