Übersetzung von englischen Seiten
Moderatoren: Moderator Marie, Moderator Karina, Moderator Claudia
Übersetzung von englischen Seiten
Es gibt ganz tolle Pullover und alles in Englisch
Aber nicht jeder hat perfekte Englischkenntnisse. Hab mir da was runtergeladen, aber ist nicht so dolle, wenn ich das nicht nachstricken kann. Hat jemand Erfahrung im Stricken mit englischen Anleitungen? Kann mir jemand eine Art "Gebrauchsanweisung" dafür zur Verfügung stellen?
Aber nicht jeder hat perfekte Englischkenntnisse. Hab mir da was runtergeladen, aber ist nicht so dolle, wenn ich das nicht nachstricken kann. Hat jemand Erfahrung im Stricken mit englischen Anleitungen? Kann mir jemand eine Art "Gebrauchsanweisung" dafür zur Verfügung stellen?
L.G. Gabi
- Schwester_S64
- Beiträge: 4071
- Registriert: 09.02.2012 21:50
- Wohnort: Frankfurt/M.
Re: Übersetzung von englischen Seiten
Schau mal hier, vielleicht hilft dir das schon weiter:
http://www.strickmasche.de/strickwoerte ... h-deutsch/
http://www.strickmasche.de/strickwoerte ... h-deutsch/
Liebe Grüße
von Martina
_______________________________
I never go out without my dragon
von Martina
_______________________________
I never go out without my dragon
Re: Übersetzung von englischen Seiten
Lieben Dank an Euch alle für die Links. Ich hoffe, dass ich das hinbekomme
L.G. Gabi
- Schwester_S64
- Beiträge: 4071
- Registriert: 09.02.2012 21:50
- Wohnort: Frankfurt/M.
Re: Übersetzung von englischen Seiten
Bei meiner ersten englischen Anleitung hab ich mir das Ganze erstmal komplett ins Deutsche übersetzt. Das hat richtig Spaß gemacht und war dann einfacher zu stricken als immer zwischendurch neu zu übersetzen.
Liebe Grüße
von Martina
_______________________________
I never go out without my dragon
von Martina
_______________________________
I never go out without my dragon
- vischilover
- Beiträge: 6876
- Registriert: 12.07.2010 21:57
Re: Übersetzung von englischen Seiten
hat jetzt zwar nichts mit Anleitungen zu tun, aber die Dame mit dem Wollfetisch in deiner Signatur ist schon ein Hingucker, sieht man nicht oft (zumindest nicht wenn frau nicht in den entsprechenden Kreisen verkehrt) Ich weiss nicht ob dir das bewusst ist Ich finds lustig, jeder wie er mag
Edit meint, es könnte natürlich auch ein Mann darunter stecken
Edit meint, es könnte natürlich auch ein Mann darunter stecken
Fröhliches Nähen,Stricken, Weben, Spinnen, Färben...........
Susanne
--- when nothing goes right..... go left! ---
visit me on Ravelry
Susanne
--- when nothing goes right..... go left! ---
visit me on Ravelry
- JustIllusion
- Beiträge: 7527
- Registriert: 30.07.2013 16:40
- Wohnort: Lohfelden bei Kassel
Re: Übersetzung von englischen Seiten
Wie schön, dass ich nicht die Einzige bin, die das Bild irritierend findet *grinzvischilover hat geschrieben:hat jetzt zwar nichts mit Anleitungen zu tun, aber die Dame mit dem Wollfetisch in deiner Signatur ist schon ein Hingucker, sieht man nicht oft (zumindest nicht wenn frau nicht in den entsprechenden Kreisen verkehrt) Ich weiss nicht ob dir das bewusst ist Ich finds lustig, jeder wie er mag
Bin auf Bilder gespannt, wenn Gabi IHREN Wohlfühlpulli vorstellt
Mit der Übersetzung könnte es ja klappen
Viele Grüße
Sonja
Blicke nicht zu weit zurück, das hält Dich davon ab, ein "normales" Leben zu führen.
Aber schaue auch nicht zu weit nach vorne - dann übersiehst Du die Stolpersteine, die im Weg liegen
Sonja
Blicke nicht zu weit zurück, das hält Dich davon ab, ein "normales" Leben zu führen.
Aber schaue auch nicht zu weit nach vorne - dann übersiehst Du die Stolpersteine, die im Weg liegen
- vischilover
- Beiträge: 6876
- Registriert: 12.07.2010 21:57
Re: Übersetzung von englischen Seiten
ich wollte einfach mal vorsichtig nachfragen ob sich Gabi bewusst ist , dass sie mit dem Foto ein gewisses Statement abgibt. Nein, es handelt sich nicht um Jemanden der sich als Schweinchen verkleidet, wenn man das weiß und es gut findet, prima, nur falls nicht
Fröhliches Nähen,Stricken, Weben, Spinnen, Färben...........
Susanne
--- when nothing goes right..... go left! ---
visit me on Ravelry
Susanne
--- when nothing goes right..... go left! ---
visit me on Ravelry
Re: Übersetzung von englischen Seiten
Hallo, Ihr amüsiert Euch ja köstlich über mein Bild in der Signatur. Es freut mich sehr, dass ich hier so inspirierend und fantasieanregend wirke Allerdings versteh ich nicht so recht: Was für ein Statement gebe ich denn (angeblich) ab? Scheint ja so in die Schmuddelecke zu gehen...
L.G. Gabi
-
- Beiträge: 1390
- Registriert: 08.02.2006 20:50
- Wohnort: Hamburg
- Kontaktdaten:
Re: Übersetzung von englischen Seiten
Dein Signaturbild kommt aus der Wollfetisch-Ecke.
Und auf Deine Frage zurückzukommen: Für englische Anleitungen reichen schon Grundkenntnisse - Du musst nur die Strickvokabeln lernen.
Hier habe ich dazu einen Workshop geschrieben: http://www.tichiro.net/wp-content/uploads/Workshop1.pdf
Und auf Deine Frage zurückzukommen: Für englische Anleitungen reichen schon Grundkenntnisse - Du musst nur die Strickvokabeln lernen.
Hier habe ich dazu einen Workshop geschrieben: http://www.tichiro.net/wp-content/uploads/Workshop1.pdf
mein Blog: www.tichiro.com