übersetze englische Strickanleitungen
Moderatoren: Moderator Marie, Moderator Karina, Moderator Claudia
Eine Häkelanleitung:
Abis Slipper
Von Abigail Goss, Crotiques
Übersetzung: Christine Kuhn
Größe:
Etwa Schuhgröße 8
Material:
2 Farben Garn, je ca. 60 g [an Hand der Fotos würde ich meinen, gemeint sind 2 kleine Knäuel einer Farbe, da auch mit doppeltem Faden gehäkelt wird – Anm. d. Üb.]
Häkelnadel 6 mm
Häkelnadel 4 mm
Fuß:
Es wird mit zwei Fäden Garn gleichzeitig gestrickt!
Reihe 1: 3 Luftmaschen, 9 halbe Stäbchen in diese Kette, mit Kettmasche zum ersten halben Stäbchen zur Runde schließen = 9 halbe Stäbchen
Reihe 2: 2 Luftmaschen, 1 halbes Stäbchen in die Verbindungskettmasche der letzten Runde, 2 halbe Stäbchen in jedes halbe Stäbchen der Vorrunde, mit Kettmasche an die zwei Anfangsluftmaschen zur Runde schließen = 18 halbe Stäbchen
Reihe 3: 2 Luftmaschen, halbe Stäbchen in die folgenden 2 Maschen, 1 Zunahme, *3 halbe Stäbchen in die nächsten 3 M, 1 Zunahme**. Von * bis ** wiederholen bis auf die letzten beiden Maschen, in diese jeweils ein halbes Stäbchen arbeiten, Runde schließen (22 h Stb)
Reihe 4: 2 Luftmaschen, halbes Stäbchen in Verbindungskettmasche, halbe Stäbchen über die gesamte Runde arbeiten, mit dem ersten halben Stäbchen verbinden (21 M)
Reihe 5 – 8: 2 Luftmaschen, halbe Stäbchen über den Rest der Runde, Runde schließen (21 M)
Knöchel
Reihe 9: 2 Luftmaschen, halbe Stäbchen in die nächsten 16 M, die restlichen Maschen nicht bearbeiten, 2 Luftmaschen, wenden (17 M)
Reihen 10 – 12: Halbe Stäbchen in die nächsten 16 Maschen, 2 Luftmaschen, wenden (am Ende von Reihe 11 nur 1 Luftmasche vor der Wende zu Reihe 12 fertigen) (17 M)
Reihe 13: Kettmasche in die selbe Masche, wie die letzte Masche von Reihe 11, halbe Stäbchen bis zur letzten Masche, Kettmasche in letzte Masche, 2 Luftmaschen, wenden (17 M)
Reihen 14-17: halbe Stäbchen, 2 Luftmaschen, wenden (17 M)
Reihe 18: 2 halbe Stäbchen in die letzte Masche wie die letzte Masche von Reihe 15, halbe Stäbchen über den Rest der Reihe, 2 halbe Stäbchen in die letzte Masche (19 M)
fertigstellen:
Den hinteren Saum entweder mit Kettmaschen schließen oder vernähen. Die folgende Blume an Reihe 5 des Fußes befestigen.
Sofern gewünscht, mit einem Faden und Häkelnadel Größe 4 in Kettmaschen fest um die Beinöffnung häkeln.
Jetzt hab ich mir eine Pause verdient, ehe es an die sehr umfangreichen Knitty-Anleitungen geht....
Abis Slipper
Von Abigail Goss, Crotiques
Übersetzung: Christine Kuhn
Größe:
Etwa Schuhgröße 8
Material:
2 Farben Garn, je ca. 60 g [an Hand der Fotos würde ich meinen, gemeint sind 2 kleine Knäuel einer Farbe, da auch mit doppeltem Faden gehäkelt wird – Anm. d. Üb.]
Häkelnadel 6 mm
Häkelnadel 4 mm
Fuß:
Es wird mit zwei Fäden Garn gleichzeitig gestrickt!
Reihe 1: 3 Luftmaschen, 9 halbe Stäbchen in diese Kette, mit Kettmasche zum ersten halben Stäbchen zur Runde schließen = 9 halbe Stäbchen
Reihe 2: 2 Luftmaschen, 1 halbes Stäbchen in die Verbindungskettmasche der letzten Runde, 2 halbe Stäbchen in jedes halbe Stäbchen der Vorrunde, mit Kettmasche an die zwei Anfangsluftmaschen zur Runde schließen = 18 halbe Stäbchen
Reihe 3: 2 Luftmaschen, halbe Stäbchen in die folgenden 2 Maschen, 1 Zunahme, *3 halbe Stäbchen in die nächsten 3 M, 1 Zunahme**. Von * bis ** wiederholen bis auf die letzten beiden Maschen, in diese jeweils ein halbes Stäbchen arbeiten, Runde schließen (22 h Stb)
Reihe 4: 2 Luftmaschen, halbes Stäbchen in Verbindungskettmasche, halbe Stäbchen über die gesamte Runde arbeiten, mit dem ersten halben Stäbchen verbinden (21 M)
Reihe 5 – 8: 2 Luftmaschen, halbe Stäbchen über den Rest der Runde, Runde schließen (21 M)
Knöchel
Reihe 9: 2 Luftmaschen, halbe Stäbchen in die nächsten 16 M, die restlichen Maschen nicht bearbeiten, 2 Luftmaschen, wenden (17 M)
Reihen 10 – 12: Halbe Stäbchen in die nächsten 16 Maschen, 2 Luftmaschen, wenden (am Ende von Reihe 11 nur 1 Luftmasche vor der Wende zu Reihe 12 fertigen) (17 M)
Reihe 13: Kettmasche in die selbe Masche, wie die letzte Masche von Reihe 11, halbe Stäbchen bis zur letzten Masche, Kettmasche in letzte Masche, 2 Luftmaschen, wenden (17 M)
Reihen 14-17: halbe Stäbchen, 2 Luftmaschen, wenden (17 M)
Reihe 18: 2 halbe Stäbchen in die letzte Masche wie die letzte Masche von Reihe 15, halbe Stäbchen über den Rest der Reihe, 2 halbe Stäbchen in die letzte Masche (19 M)
fertigstellen:
Den hinteren Saum entweder mit Kettmaschen schließen oder vernähen. Die folgende Blume an Reihe 5 des Fußes befestigen.
Sofern gewünscht, mit einem Faden und Häkelnadel Größe 4 in Kettmaschen fest um die Beinöffnung häkeln.
Jetzt hab ich mir eine Pause verdient, ehe es an die sehr umfangreichen Knitty-Anleitungen geht....
Darüber würde ich mich auch sehr freuen.duffylein hat geschrieben:Hallo Earonn,
Dürfte ich dich auch um Hilfe bitten? es ist der Schal Summit aus der aktuellen Knitty... geht das?
http://www.knitty.com/ISSUEss10/PATTsummit.php
Futter fahr ich Montag im TH vorbei.
LG, Moni
Halle Earonn,
wirf doch mal einen Blick auf die folgende Anleitung:
http://www.allcrafts.net/f.php?url=www. ... ippers.htm
Wenn es nach dem wenden heißt: in die hintere Schlaufe einstechen, meinen die dann die jetzige hintere oder meinen die dann jetzt die vordere, die vorher die hintere war.
Hoffe es ist verständlich, wenn auch kompliziert ausgedrückt, aber Du wirst in der Anleitung schon finden was ich meine.
Freue mich über Deine Antwort.
Vielen Dank!
wirf doch mal einen Blick auf die folgende Anleitung:
http://www.allcrafts.net/f.php?url=www. ... ippers.htm
Wenn es nach dem wenden heißt: in die hintere Schlaufe einstechen, meinen die dann die jetzige hintere oder meinen die dann jetzt die vordere, die vorher die hintere war.
Hoffe es ist verständlich, wenn auch kompliziert ausgedrückt, aber Du wirst in der Anleitung schon finden was ich meine.
Freue mich über Deine Antwort.
Vielen Dank!
Mit lieben Grüßen
Kaktus
Kaktus
Liebe Earonn - das ist wirklich unglaublich nett von Dir...
Ich habe mir mal die Mütze abgespeichert...
Ich habe ca. im letzten Jahr für Frühchenstricken gestrickt und in der letzten Woche habe ich die Grundschulbetreuung in der ehemaligen Schule meiner Tochter mit Second-Hand-Buch-Sachspenden unterstützt und einen Riesenstoffhasen repariert und gewaschen... den müssen wir noch zurückbringen... leider...
Ich hoffe das gilt auch... vllt. stricke ich diese Mütze auch nicht - oder vllt. strickt sie meine Mutter, die mit 84 auch noch die Nadeln glühen lässt und manchmal auch was Neues ausprobiert...
Ganz herzlichen Dank nochmal
Ururmel
Ich habe mir mal die Mütze abgespeichert...
Ich habe ca. im letzten Jahr für Frühchenstricken gestrickt und in der letzten Woche habe ich die Grundschulbetreuung in der ehemaligen Schule meiner Tochter mit Second-Hand-Buch-Sachspenden unterstützt und einen Riesenstoffhasen repariert und gewaschen... den müssen wir noch zurückbringen... leider...
Ich hoffe das gilt auch... vllt. stricke ich diese Mütze auch nicht - oder vllt. strickt sie meine Mutter, die mit 84 auch noch die Nadeln glühen lässt und manchmal auch was Neues ausprobiert...
Ganz herzlichen Dank nochmal
Ururmel
SORRY
Tut mir leid, ihr Lieben, aber wie ihr gemerkt haben werdet, bin ich praktisch gar nicht mehr im Forum unterwegs. Anderswo übrigens auch nicht.
Bei mir zuhause hat sich was getan, deswegen hab ich kaum noch Zeit.
Leider werde ich also nicht mehr übersetzen können.
Es wäre toll, wenn ein anderer Englischsprachiger aushelfen könnte.
Tut mir echt leid, dass ich euch so lange habe warten lassen, ehe ich euch dies mitteilte.
Wünsche euch allen aber dennoch ganz viel Spaß!
Tut mir leid, ihr Lieben, aber wie ihr gemerkt haben werdet, bin ich praktisch gar nicht mehr im Forum unterwegs. Anderswo übrigens auch nicht.
Bei mir zuhause hat sich was getan, deswegen hab ich kaum noch Zeit.
Leider werde ich also nicht mehr übersetzen können.
Es wäre toll, wenn ein anderer Englischsprachiger aushelfen könnte.
Tut mir echt leid, dass ich euch so lange habe warten lassen, ehe ich euch dies mitteilte.
Wünsche euch allen aber dennoch ganz viel Spaß!
hallo,
ich wollte mich bei dir bedanken, auch wenn du für mich persönlich keine Anleitung übersetzt hast, aber die von dir übersetzten Anleitungen und dein Angebot waren klasse und ich hoffe du liest trotzdem diesem Beitrag, auch wenn du nicht mehr viel im Forum unterwegs bist. Ich wollte einfach Danke sagen und hoffe du hast nicht zu viel negatives im privaten Bereich weil du nicht mehr in den Foren unterwegs sein kannst.
Ich wünsche dir alles gute, evtl. kommt ja nochmal die Gelegenheit und du kannst uns aushelfen.
glg
Petra
ich wollte mich bei dir bedanken, auch wenn du für mich persönlich keine Anleitung übersetzt hast, aber die von dir übersetzten Anleitungen und dein Angebot waren klasse und ich hoffe du liest trotzdem diesem Beitrag, auch wenn du nicht mehr viel im Forum unterwegs bist. Ich wollte einfach Danke sagen und hoffe du hast nicht zu viel negatives im privaten Bereich weil du nicht mehr in den Foren unterwegs sein kannst.
Ich wünsche dir alles gute, evtl. kommt ja nochmal die Gelegenheit und du kannst uns aushelfen.
glg
Petra
Re: übersetze englische Strickanleitungen
Hallo Eraonn
könntest du mir diese englische Strickanleitung übersetzen?
Würde mich riesig freuenbin neu hier weiß nicht ob ich das so richtig gemacht habe.
http://www.file-upload.net/download-709 ... .pdf.html
http://www.google.de/imgres?q=strickanl ... x=23&ty=93
könntest du mir diese englische Strickanleitung übersetzen?
Würde mich riesig freuenbin neu hier weiß nicht ob ich das so richtig gemacht habe.
http://www.file-upload.net/download-709 ... .pdf.html
http://www.google.de/imgres?q=strickanl ... x=23&ty=93
Re: übersetze englische Strickanleitungen
Hallo Limette, schau Dir die Daten der Beiträge mal an undLimette hat geschrieben:Hallo Eraonn
könntest du mir diese englische Strickanleitung übersetzen?
Würde mich riesig freuenbin neu hier weiß nicht ob ich das so richtig gemacht habe.
http://www.file-upload.net/download-709 ... .pdf.html
http://www.google.de/imgres?q=strickanl ... x=23&ty=93
Eraonn schrieb den letzten Beitrag am 14.10.2010
Earonn hat geschrieben:SORRY
Tut mir leid, ihr Lieben, aber wie ihr gemerkt haben werdet, bin ich praktisch gar nicht mehr im Forum unterwegs. Anderswo übrigens auch nicht.
Bei mir zuhause hat sich was getan, deswegen hab ich kaum noch Zeit.
Leider werde ich also nicht mehr übersetzen können.
Es wäre toll, wenn ein anderer Englischsprachiger aushelfen könnte.
Tut mir echt leid, dass ich euch so lange habe warten lassen, ehe ich euch dies mitteilte.
Wünsche euch allen aber dennoch ganz viel Spaß!